Se as empresas nacionais não dão muita importância para as traduções das legendas em seus DVDs/BDs, que geralmente apresentam bizarrices como dubtitles ou legendas feitas a partir da dublagem americana de algum anime, o mesmo parece não acontecer com o pessoal que está tomando conta do lançamento internacional do Blu-ray do filme de Time of Eve, que recentemente foi financiado através do Kickstater.
O Blu-ray, que conterá legendas em diversos idiomas, teve vários tradutores anunciados e entre elas o do nosso idioma. O disco terá uma tradução direto do japonês para o português e ficará a cargo da competentíssima Karen Kazumi Hayashida, que atualmente traduz mangás para praticamente todas as editoras nacionais e que também cuidou da tradução de vários animes no passado.
As legendas estarão presentes não apenas no filme principal, mas também nos extras e nas animações de Mizu no Kotoba e Pale Cocoon, antigos projetos do diretor Yoshiura.
Time of eve (tempo de eva) se passa em um futuro não muito distante, andróides entraram em uso comum. Rikuo Sakisaka, que tomou robôs para concedido para toda a sua vida, um dia descobre que Sammy, sua casa android, vem atuando de forma independente e indo e vindo por conta própria. Ele encontra uma estranha frase registrada em seu registro de atividades, "Você está gostando do Time of Eve?". Ele, junto com seu amigo Masakazu Masaki, traça os movimentos do Sammy e encontra um café incomum, "The Time of Eve". Nagi, o barista, informa-lhes que regra principal do café é não discriminar entre os seres humanos e andróides. Dentro do café, andróides não exibir seus anéis de status, e, quando os clientes sair, a porta é automaticamente bloqueado por dois minutos para impedir que alguém a segui-los a descobrir a sua verdadeira natureza.
Nenhum comentário:
Postar um comentário