Translate

sábado, 19 de outubro de 2013

Entrevista com dubladora de Asuna de Sword Art Online






ANN: Você interpretou a espadachim Asuna em Sword Art Online. Se você jogasse o jogo, como você personalizaria seu personagem?
Haruka Tomatsu: hummm… Se fosse comigo, eu realmente gostaria de personalizar meu personagem com equipamentos extremamente fortes, então acho que, ao invés de ter um visual fofo, iria tentar fazer um personagem bastante robusto. Ao invés de focar na aparência, eu sinto que eu iria ter uma aparência mais forte.
ANN: Certo. Então, você poderia tentar fazer seu personagem parecido com você ou um personagem cuja aparência você gostou?
Haruka Tomatsu: Ah! Bem, se fosse eu, tenho certeza de que o equipamento não ficaria muito bem em mim, e ficaria muito ridículo. É por isso que eu, provavelmente, faria o meu personagem com um rosto e corpo com as características ideais.
ANN: Além de Asuna, quem diria que é seu personagem favorito em Sword Art Online?
Haruka Tomatsu: Eu tenho vários personagens que eu gosto, mas se você está falando de personagens que eu acho bonitos, eu gosto da Silica, porque ela é o tipo de personagem que eu gostaria de ter como uma irmã mais nova.
ANN: Você se acha semelhante à Asuna de alguma forma?
Haruka Tomatsu: Ao invés de ter algo semelhante a ela, sinto que para mim, ela é a pessoa ideal que eu gostaria de ser. Afinal, ela sabe cozinhar, ela é inteligente… Eu acho que ela é o tipo de mulher que eu queria ser e admiro. Deixando de lado o fato de eu saber cozinhar bem, ou não, eu realmente gosto de cozinhar. Eu realmente não sei se somos parecidas por causa disso, apesar de tudo.
ANN: Qual foi a sua motivação para se tornar uma Seiyuu?
Haruka Tomatsu: Um dia uma amiga e colega de classe me disse: “Você simplesmente não pode continuar vivendo uma vida normal!” (Risos) Eu acho que essa foi a minha motivação.
ANN: Essa é uma amiga incrível.
Haruka Tomatsu: Sim. Não é que eu era estranha ou qualquer coisa do gênero, mas não me destacava em atividades acadêmicas ou em esportes. Se pudessem me chamar de algo, seria a comediante da classe. (Risos) Eu era uma espécie de humorista. Minha amiga não achava que eu iria me tornar uma adulta normal e alguém que trabalha em um escritório, então ela sugeriu que eu fosse para um trabalho que usasse mais a minha personalidade. Eu sempre tive pensamentos como “Eu quero me tornar uma atriz” e “Eu quero entrar no mundo dos animes” em algum lugar do meu coração, então eu disse: “Ah! Quero ser desse mundo!” E foi assim que eu comecei a trabalhar para que isso acontecesse.
ANN: Você se tornou uma Seiyuu quando era bastante jovem.
Haruka Tomatsu: Exatamente. Eu tinha mais ou menos 16 anos.
ANN: O que você faz para se preparar para um papel?
Haruka Tomatsu: Quando eu recebo o roteiro, eu uso o tempo até a gravação para ler o material de origem, se houver. Se for um trabalho original, eu tento ser direta e sentir o que as palavras estão tentando transmitir. Eu realmente não penso muito sobre se eu deveria fazer isso ou aquilo antes de gravar, eu penso em como eu queria atuar o papel. Claro que eu planejo antes de agir, e eu recebo instruções sobre como agir durante a gravação, então eu sou mais o tipo de pessoa que se adapta quando está trabalhando.
ANN: Que tipo de papel você gostaria de encarar agora na sua carreira?
Haruka Tomatsu: Eu quero fazer a voz de um animal, ou algo assim. Sim. Algo que não é humano. Ou uma coisa. (Risos)
ANN: Como um Pokémon?
Haruka Tomatsu: Sim, alguma coisa assim! Pokémon! (Risos) Ou algum tipo de criatura que não seja humana. Talvez um animal… Ou talvez um carro. (Risos) Eu não conseguia pensar em nada além de um carro! Enfim, algo que não é humano é algo que eu gostaria de tentar.
ANN: Você também é muito bem conhecida por sua carreira como cantora. Existe alguma coisa que você acha difícil de equilibrar em sua carreira de cantora e de Seiyuu?
Haruka Tomatsu: Realmente não foram muitas vezes em que eu pensei que fosse difícil manter o equilíbrio entre as duas. Ambas são muito divertidas! Eu sempre amo fazer o meu trabalho! Na verdade, sinto-me feliz por ter sido permitida fazer tantas coisas divertidas. Esse é o tipo de pessoa que eu sou. Mas se estamos falando de dificuldades, bem, os dois trabalhos são muito diferentes, mas eles não se misturam na minha cabeça, nem nada. Eu acho que o maior problema que eu tenho é a resistência. Eu tenho que cuidar da minha saúde.
ANN: O que você gosta de fazer em seus dias de folga?
Haruka Tomatsu: Eu gosto de sair, Claro, é totalmente possível pra eu ficar em casa e relaxar, mas eu prefiro ir pra fora e ver o quão longe eu posso ir e me divertir antes que o sol se ponha.
ANN: Onde você gosta de ir?
Haruka Tomatsu: Há um limite de onde você pode ir em apenas um dia, mas eu gosto de ir também em algumas partes de Kanto que não estão em Tóquio. Eu particularmente gosto de ir a lugares como grandes parques de diversões, ou mesmo grandes aquários. Eu realmente gosto de lugares parecidos com grandes parques temáticos.
ANN: Algum conselho para quem quer ser Seiyuu?
Haruka Tomatsu: (Risos) Eu realmente não estou em posição de dar conselhos, mas se eu tivesse que dizer alguma coisa, eu acho que diria que a dublagem é o único trabalho em que você pode usar sua voz para criar papéis diferentes. Você pode se tornar um menino, uma mulher mais velha, uma criança, e, às vezes, você se torna algo que não é nem humano, Agora que eu entrei para o mundo da dublagem, eu realmente sinto que é uma profissão muito divertida. É difícil dizer da minha boca o que as pessoas devem fazer, mas eu acho que é um trabalho incrível. O Japão é o lugar que se deve procurar para se tornar umSeiyuu, então eu quero que as pessoas que estão com o objetivo de se tornarem Seiyuus compreendam a beleza da profissão.
ANN: Alguma mensagem para os fãs fora do Japão?
Haruka Tomatsu: Estou muito feliz que a informação está cruzando mares e que as pessoas estão aprendendo sobre mim e meu trabalho. Há momentos em que eu recebo cartas de fãs do exterior, e às vezes há pessoas que ainda atravessam o oceano para vir aos meus eventos. Estou muito grata. Há um monte de animes maravilhosos diferentes no Japão, então eu ficaria muito feliz se você se apaixonasse por animação japonesa ainda mais, e Sword Art Onlinetornou-se um trabalho incrível. Eu ficaria feliz se vocês torcessem por nós no futuro também! Obrigada!
texto publicado originalmente em Anime news

Nenhum comentário:

Postar um comentário